- 7 specialized agents (Spielleiter, Weltenbauer, NSC-Schmied, Begegnungsdesigner, Regelwächter, Handout-Künstler, Partymodus) - Kompendium-System (Single Source of Truth) - DSA5-native with Proben, QS, Kampfwerte - Interactive Partymodus for playtesting - Balance analysis and rule checking - Templates for NSCs, locations, scenes, encounters, handouts - Export (Markdown, Print, VTT)
43 lines
1.4 KiB
Markdown
43 lines
1.4 KiB
Markdown
# Erzählstil
|
|
|
|
> Definiere hier den Erzählstil deines Abenteuers.
|
|
> Alle Agenten orientieren sich an diesen Vorgaben.
|
|
|
|
## Grundeinstellungen
|
|
- **Perspektive**: Zweite Person Plural ("Ihr seht...", "Vor euch liegt...")
|
|
- **Sprache**: <!-- Deutsch/English -->
|
|
- **Ton**: <!-- Episch/Gritty/Humorvoll/Düster/Mysteriös/Politisch -->
|
|
|
|
## Atmosphäre
|
|
<!-- Wie soll sich das Abenteuer anfühlen?
|
|
Beispiel: "Wie ein düsterer Krimi im mittelalterlichen Setting —
|
|
Nebel, Misstrauen, lange Schatten. Think: Der Name der Rose trifft DSA." -->
|
|
|
|
## Referenz-Werke
|
|
<!-- Filme, Bücher, Spiele die als Inspiration dienen -->
|
|
|
|
## Vorlesetext-Regeln
|
|
- Maximal 5-7 Sätze pro Vorlesetext
|
|
- Mindestens 3 Sinne ansprechen (Sehen, Hören, Riechen, Fühlen, Schmecken)
|
|
- Immer ein interaktives Detail einbauen (etwas womit Spieler interagieren können)
|
|
- Nie die Reaktion oder Emotionen der Helden vorwegnehmen
|
|
- Konkrete Details statt vage Beschreibungen ("Die Tür knarrt" statt "Es ist unheimlich")
|
|
|
|
## Verbotene Klischees
|
|
<!-- Was wollen wir NICHT?
|
|
- Generisches Fantasy?
|
|
- "Ihr betretet eine Taverne..."?
|
|
- Tolkien-Kopien?
|
|
- Info-Dumps durch NSCs? -->
|
|
|
|
## NSC-Sprache
|
|
<!-- Wie sollen NSCs reden?
|
|
- Dialekte nutzen?
|
|
- Standestypische Sprache?
|
|
- Humor erlaubt? -->
|
|
|
|
## Kampfbeschreibungen
|
|
<!-- Wie detailliert? Wie blutig? Wie cinematisch? -->
|
|
|
|
## Notizen
|
|
<!-- Sonstige Stilhinweise -->
|